有奖纠错
| 划词

Les conflits armés, la violence et le changement social.

武装冲突、暴力和会变革。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation est le vecteur qui permet les changements sociaux.

教育实现会变革的途径。

评价该例句:好评差评指正

La cellule familiale est de surcroît un puissant agent de changement social.

家庭单元也会变革的促进力量。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le parti au pouvoir est le fer de lance idéologique du changement social.

今天的执政党正在倡导先进的会变革哲学。

评价该例句:好评差评指正

Ces éléments constituent les volets « systèmes de protection nationaux » et « changement social » de la stratégie.

这些基本内容加在一起,阐明了国家保护制度和会变革。

评价该例句:好评差评指正

La Croatie applique la plupart des dispositions de la Convention, mais certains obstacles au changement social perdurent.

虽然克罗地亚正在落实《公约》的绝大部分规定,些阻止会变革的障碍依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le changement social, particulièrement rapide dans notre pays, sape les moeurs, les traditions et les habitudes.

,国家迅速发生的会变化破坏了风俗、传统和习惯。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tavares da Silva dit que l'article 5 est extrêmement important puisqu'il traite des changements sociaux et culturels.

Tavares da Silva女士说第5条极其重要,因会和文化变革。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde est bien consciente du rôle significatif de la jeunesse dans la reconstruction nationale et les changements sociaux.

印度已经认识到青年在国家重建和会变革中的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent inclure des mesures de promotion du dialogue et du changement social et prévoir les allocations budgétaires nécessaires.

国家行动必须包括采取措施促进对话和会变革,并给予适当的预算拨款。

评价该例句:好评差评指正

L'appui à la planification à long terme du renforcement des systèmes et du changement social continue de poser problème.

支持系统加强和会变革的长期战略提供支助,仍一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il note l'importance de notions telles que la parenté, l'amitié et le prestige en tant qu'instruments du changement social.

这位作者审查了诸如血缘关系、友谊和声望等概念作会变化的工具的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de suivre de concert, au niveau international, les tendances et changements écologiques, sociaux et économiques dans l'Arctique.

了响应国际共同监测北极地区环境、会和经济变化和趋势情况的需求。

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre les objectifs du dialogue, un renouvellement des attitudes et des changements sociaux de grande ampleur sont d'abord nécessaires.

要想实现对话的目标,就首先要改变态度和进行深远的会变革。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation joue un rôle déterminant; elle est un puissant moteur de changement social et un droit fondamental de la personne.

教育关键,会变革的强大力量。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes appellent non seulement des mesures juridiques, mais aussi des changements sociaux fondamentaux.

针对影响女性健康的传统习俗,不仅需要采取立法措施,而且需要从根本上进行会变革。

评价该例句:好评差评指正

L'abandon de cette pratique nécessite un processus de changement social qui se traduit par de nouvelles attentes sur les familles.

摒弃这种做法需要会实行变革,产生对家庭的新期望。

评价该例句:好评差评指正

Les profonds changements économiques, sociaux et politiques qui se sont produits à Cuba ont favorisé la promotion de la femme.

古巴经济、会和政治的深刻变革有利于提高妇女地位。

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs ne peuvent être utilisées comme des remparts contre le changement social, ou comme des forteresses contre la contestation politique.

价值观不能当作阻碍会变化的石壁,或攻击政治异已的堡壘。

评价该例句:好评差评指正

Leurs actions sont à l'origine du changement social qui devait jeter les bases de sociétés libres, tolérantes et ouvertes à tous.

他们的行动导致了终于成开放、容忍和具有包容性会基础的会变革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


penthiobarbital, penthode, penthotal, penthouse, penthrite, Pentièvre, pentinate, pentine, pentode, pentol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018年合集

Je pense que les gens s’excitent de pouvoir participer dans une industrie qui fait du bien et puis qui amène un changement social.

我认为人们会为能一个做好事然后带来社会变革的行业而感到兴奋。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Après la dépénalisation de l'homosexualité et la restriction de l'utilisation de la carte biométrique, c'est la 3e fois ce mois-ci que la Cour suprême indienne impose des changements sociaux majeurs.

在同性恋合法化和限制使用生物识别卡之后,这是度最高法院本月第三次实施重大社会变革。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

L'urbanisation ayant caractérisé les dernières décennies a apporté d'importants changements sociaux et économiques en Chine, entraînant des problèmes tels que les embouteillages, la pollution et la dégradation de la sécurité publique.

近几十年来,城市化给中国带来了重大的社会和经济变化,导致了堵、污染和公共安全恶化等问题。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On est donc à la fin du 19e siècle en France, une période très riche qu'on appelle la Belle Époque, alors très riche économiquement, mais aussi très chargée en histoire, en changements sociaux et industriels, et surtout en turbulences politiques.

因此,让我们回到19世纪末的法国,这是一个非常富裕的时期,被称为“美好的时代”,这个时期不仅经济上很富裕,而且在历史、社会和工业的变化方面也很丰富,尤其是政治动荡中也充满活力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pépérino, pépérite, pépètes, pépettes, pépie, pépiement, pépier, pépin, pépinière, pépiniériste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接